lunes, agosto 11, 2008

Ojalá sea como un caldo de pollo y los cuidados de la abuela

Mi madre decía algo en voz muy baja y yo acerqué mi oído a su boca y me lo dijo y lo oí. Mi madre repetía una y otra vez "You're Not Mine...You´re not mine". Mi madre cantaba su canción de relativo éxito. Esa canción que había grabado años atrás y que algunas biografías aseguran fue un regalo de Bob Dylan a cambio de una noche de de amor o algo así (...) un single de cierto éxito "You're Not Mine (I'm Not Yours)", una desopilante y maliciosa respuesta al "I've Got You Babe" de Sonny and Cher.

-Jardines de Kensington, escrito por Rodrigo Fresán

3 comentarios:

Celestina Tercioipelo dijo...

¿Bob Dylan cambiaba rolas por noches de amor? Oye, qué intercambio tan interesante. Me acordé de un asalto:

http://laluzintermitente.blogspot.com/2007/12/que-el-personaje-incidental-escriba-el.html

Jo dijo...

Hay ciertas cosas que mas vale decirlas en voz baja... y otras de subito acercarse :P

yorkperry dijo...

Cuenta la leyenda que así lo hacía... Marianne Faithfull lo relata en su autobiografía con detalle, por ahí en algún rincón puse la entrada con el capitulo completo...

Jolie, leiste el libro? por ese comentario juraría que sí...=-)

Porque en realidad ese episodio luego resulta crucial para el resto de la trama.

Plugin relativo para WordPress, Blogger...